Terjemahan Lirik AKB48 - Sakura No Kini Narou


Sebenarnya ini terjemahan sudah ada, sebelu sebelum yang lainnya, tapi karena lupa taruh dimana, jadi barulah saya posting karena udah ketemu, ternyata filenya dimy document, ok ini lagu kelulusan, setiap mendengar lagu ini saya teringat masa masa sma yang telah lewat satu taun lalu, ini lagu bertema kelulusan yang paling aku suka darisemuanya, jadi menurutku wajiblah untuk didengarkan, ini masuk single ke 20, dan masuk juga di album 1830m, tapi sama saja tidak ada modivikasi suara ato apalah di album 1830m, cover album ini juga menurutku manis sekali, apalagi mayuyu, walopun mayuy tidak ikut di PV lagu ini, kalo ngomongin Pv sih, komplitlah, dan saya berikan bintang 9,5/10, ya sudah omongan yang tidak penting ini, jangn dibahas lagi, nanti jadi kemana mana, ini silakan di baca

AKB48 - SAKURA NO KINI NAROU


Haruiro No Sora no Shita Wo
Di bawah langit musim semi penuh waran
Kimi wa hitori de aruki hajimerunda
Kau mulai berjalan sendirian
Itsuka miteta yume no you ni
Di jalan panjang yang selalu kau bayangkan
Egaite kita nagai michi
Sama seperti mimpi yang pernah kau impikan


Seifuku to sugita hibi wo
Ketika kau menempatkan seragam dan hari hari berlalu
Kyou no omoide ni shimai konda
Menjadi kenanganmu untuk hari ini
Atarashiku umare kawaru
Dan terlahir kembali
Sono senaka wo mimamotteru
Aku memandangi punggungmu


Fuan sou ni furimuku
Air mata yang jatuh dipipimu
Kimi ga muri ni hohoen da toki
Ketika kau menoleh kebelakang dengan penuh kecemasan
Hoo ni ochita namida wa
Dan memaksa untuk tetap tersenyum
Otona ni naru tame no PIRIODO
Adalah masa masa yang membuatmu tumbuh menjadi dewasa


Eien no sakura no ki ni narou
Aku akan
menjadi pohon sakura yang abadi
Sou boku wa koko kara ugoka nai yo
Ya, aku tidak akan berpindah dari sini
Moshi kimi ga kokoro no michi ni mayotte mo
Bahkan
saat hatimu kehilangan arah
Ai no basho ga wakaru you ni tatteiru
Aku akan tetap berada disini, menunjukan cinta itu berada


Kyoushitsu no hinata no naka
Kau telah mengambil langkah pertamamu
KURASUMEITO to katatta mirai wa
Menuju masa depan
Ma kimi ga arukidashita
Yang telah kau bicarakan dengan teman sekelasmu
Sono ippo me no saki ni aru
Disudut kelas yang cerah


Mankai no kistesu dake wo
Kau pasti tidak merindukan
Kimi wa natsu kashin deite wa ikenai
Ketika musim bunga sakura bermekaran
Kogarashi rashi ni furueteita
Kau telah melewati musim dingin yang membuatmu menggigil
Fuyu wo koete hana ga saku
Dan bunganya akan bermekaran


Dare mo inai koutei
Suatu saat, kembalilah sendiri
Toki ni hitori kaette oide
Ke halaman sekolah yang sepi
Sotsugyou shita ano hi no
Kau akan mendapati
Kagayaiteiru kimi ni aeru yo
Dirimu yang bersinar dihari kelulusanmu



Eien no sakura no ki ni narou
Aku akan
menjadi pohon sakura yang abadi
SUTAATO no mejirushi ni naru you ni
Sehingga
akan menjadi titik awalmu
Hanabira no subete ga chitte itemo
Bahkan ketika semua kelopak bungaku berguguran
Eda ga ryoute hiroge nagara matteiru
Ranting rantingku, akan terulur dan menungumu


Dare mo mina mune ni oshibana no you na
Setiap orang
selalu melupakan suatu tempat
Kesshin wo dokoka ni wasureteiru
keputusan yang mereka pilih, seperti bunga di dalam hati
Omoidashite sakura ga saku kisetsu ni
Pada musim
bunga sakura bermekaran
Boku no kota wo...
Ingat diriku
ippon no ki wo...
Satu pohon itu


Eien no sakura no ki ni narou
Aku akan
menjadi pohon sakura yang abadi
Sou boku wa koko kara ugoka nai yo
Ya, aku tidak akan berpindah dari sini
Moshi kimi ga kokoro no michi ni mayotte mo
Bahkan
saat hatimu kehilangan arah
Ai no basho ga wakaru you ni tatteiru
Aku akan tetap berada disini, menunjukan cinta itu berada

|

4 komentar:

Sample Text

48 FAMILY

AKB48, SKE48, NMB48, HKT48, JKT48, SNH48.

Find us on Facebook